這次分享的文章算中間程度,不過日檢N1讀解的難易有差距,
學生說:「難的題目幾乎是就算看得懂字,也看不懂內容」
 

日檢N1

 

我認為日檢N1讀解其實是考驗學習日文及文化的累積
最扎實的方式就是多方閱讀+確認內容,

透過精讀,

1. 學習不同領域的單字

2. 複習文法、甚至多了解到其他文法

3. 理解日本文化面


現在做的事不會白費,它會在那天呈現成果

下面我們就從日檢讀解練習的文章試試看。

本篇會有

1. 摘錄日檢讀解N1文章

2. 文章翻譯

3. 文章單字

4. 文章的日檢文法解析(N1文法だの…だの…、やむを得ない)

 

建議先看過文章,

評估自己了解多少後,再看解析。

日檢N1讀解

 

翻譯:

人與人所組成的組織跟建築物有相似之處。

因為是由木材、亦或金屬、亦或混凝土等等所謂相異材料組合而成,

難免產生縫隙。

 

 

單字:

似る(にる):相似、類似

材木(ざいもく):木材,請留意材的發音是ざい

コンクリート:  混凝土

組み合わせる(くみあわせる):搭配、組合、合在一起

隙間(すきま):縫隙、空隙

 

日檢N1讀解

日檢N1讀解

這篇比較難,現在有比較理解了嗎?

有任何問題,都歡迎到粉絲團私訊給我唷

 

或許您還有興趣:

【用讀解題學日文】挑戰N1讀解: 日本語教師の「衣」再考

【日文筆記】一張圖學會五種借東西的請求說法

 

如果覺得我的分享不錯,歡迎按讚追蹤,給我一點鼓勵,

以後還是會分享更多日文學習

FB

IG

 

 

 


arrow
arrow

    Hitomi的下班筆記 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()